Deutsch  |   English  |   Français  |   Italiano  |   Русский
Портрет итальянского шеф-повара
Шеф-повар Джованни Чиреза, уроженец Валсассины, имеет длительный опыт работы в некоторых самых престижных ресторанах международного уровня, включая рестораны сети Enoteca Pinchiorri во Флоренции и Токио, ресторан Terrazza отеля Eden в Риме и рестораны Côte d'Or in Saulieu и La Pinède с Сан Тропе. В De Pisis, ресторан премиум класса отеля Bauer, он привнес международный стиль с неизменной данью вкусам и традициям региона.

Это успешное сочетание дарит такие блюда, как Bigoli al Torchio, с брокколи и черными трюфелями в соусе из анчоусов, телячью печень в «темпура» с луковым фондю и полентой, или филе камбалы «ин саор» с тертым сыром Скорцанера и картофельным кремом. Чиреза уделяет особое внимание ингредиентам, позволяющим передать натуральную целостность вкуса, усиленную средиземноморскими нотками. Фантазия современной кухни в сочетании с мастерством и оригинальным подходом шефа, обладающего неоспоримым опытом, станет непреодолимым соблазном для ценителей незабываемых блюд.

Рассказывает шеф-повар

Ваше резюме отличается богатым опытом, приобретенным в Италии и за ее пределами, который помогает обогатить кухню ресторана. Расскажите о своем профессиональном росте?

Первым и самым значительным опытом была работа в ресторане Enoteca Pinchiorri во Флоренции, где я впервые смог оценить качество «итальянской кухни премиум класса». Благодаря приобретенному опыту я смог отправиться на Восток, сперва в Японию, потом в Сингапур, где смог ближе познакомиться с азиатской кухней и особым вниманием, которое уделяется выбору ингредиентов, как рыбы, так и овощей...и я влюбился в эту кухню.

Если я правильно понял, ваша любовь к экспериментам послужила стимулом к путешествиям и открытию стран, чья культура отличается от европейской, и созданию кухни, являющейся изысканным сочетанием средиземноморских ароматов, приукрашенных компонентами азиатской кухни.

Я считаю, что итальянская и азиатская кухни близки по духу, поэтому мне удалось создать синтез изысканных традиционных средиземноморских продуктов и восточной техники приготовления. В основе моих блюд итальянские традиции, но я попытался придать им легкость посредством не занимающей много времени техники приготовления, уделяя особое внимание ингредиентам: первая роль отведена сохранению целостности вкусовых качеств.

Я так понимаю, что вы используете минимум жира в вашей кухне без ущерба особому вкусу каждого отдельного блюда.

Я стараюсь использовать свежие, натуральные продукты определенного сезона, обычно сырые, заправленные оливковым маслом экстра класса, сегодня необходимо обращать особое внимание и на количество калорий. Например, когда я работал в ресторане La Terrazza в Риме, в один из вечеров я приготовил для Мишель Пайпер тушенную рыбу-солнечник и овощи в соевом соусе, всю неделю я готовил только это блюдо. Это был эксперимент, но он отлично удался.

И еще раз вы употребили слово «эксперимент».

Кулинария – это и есть экспериментирование, поиск и фантазия, и моя философия основана на гармонии этих аспектов.

Ваши блюда можно назвать сочетанием итальянских, азиатских...

... и французских традиций... не случайно то, что особое внимание я уделяю внешнему виду блюда. Это результат опыта, накопленного во Франции, где я овладел новыми техниками сочетания ингредиентов. Ведь кроме наслаждения вкусом необходимо также учитывать внешний вид. Мои блюда отличаются влиянием международных традиций, но, несмотря на это, я остался верен средиземноморским традициям. Эта кухня учитывает каждую сторону ингредиента, подчеркивая его чистоту, поэтому я всегда предпочитаю использовать свежие продукты, которые предлагает сезон... спаржу весной, горох осенью, люблю использовать тыкву, гранат, белые и черные трюфеля, каштаны и грибы, конечно же...все виды грибов...

Чего ждут клиенты, выбравшие ресторан De Pisis?

Средиземноморские блюда с нотками международного влияния, созданные с учетом сезона, в котором ингредиенты становятся основными действующими лицами, с акцентом на целостность элементов и каждой отдельной грани...но словами невозможно описать то, что испытывает ваш вкус...




Дата начала:


Ночей:
Взрослые:
Дети:
КЛИЕНТ - ИАТА КОЛИЧЕСТВО

Click to select your check-in date
Контакты Гостиница
Bauer Hotel - Venezia

San Marco 1459, 30124
Venice, Italy
Tel: +39 041 520 7022
Fax: +39 041 520 7557
E-mail: booking@bauervenezia.it

P.IVA 06338441006